悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    For All the Tea in China: How England Stole the Worlds Favorite Drink and Changed History - 图书

    导演:Sarah Rose
    萨拉·罗斯Sarah Rose,作家,现居住在纽约,生长于芝加哥。罗斯分别从哈佛大学和芝加哥大学获得学位。她是美国纽约文学基金会的受助者。《改变世界史的中国茶叶》(For All the Tea in China: How England Stole the World 's Favorite Drink and Changed History)是她的处女作。 译者:孟驰,福建农林大学东方学院(现福州工商学院)英语语言文学学士,译著《迦太基必须毁灭》
    For All the Tea in China: How England Stole the Worlds Favorite Drink and Changed History
    图书

    For All the Tea in China: How England Stole the Worlds Favorite Drink and Changed History - 图书

    导演:Sarah Rose
    萨拉·罗斯Sarah Rose,作家,现居住在纽约,生长于芝加哥。罗斯分别从哈佛大学和芝加哥大学获得学位。她是美国纽约文学基金会的受助者。《改变世界史的中国茶叶》(For All the Tea in China: How England Stole the World 's Favorite Drink and Changed History)是她的处女作。 译者:孟驰,福建农林大学东方学院(现福州工商学院)英语语言文学学士,译著《迦太基必须毁灭》
    For All the Tea in China: How England Stole the Worlds Favorite Drink and Changed History
    图书

    For All the Tea in China: How England Stole the Worlds Favorite Drink from China and Changed World - 图书

    导演:Sarah Rose
    A dramatic historical narrative of the man who stole the secret of tea from China In 1848, the British East India Company, having lost its monopoly on the tea trade, engaged Robert Fortune, a Scottish gardener, botanist, and plant hunter, to make a clandestine trip into the interior of China-territory forbidden to foreigners-to steal the closely guarded secrets of tea horticult...(展开全部)
    For All the Tea in China: How England Stole the Worlds Favorite Drink from China and Changed World History
    搜索《For All the Tea in China: How England Stole the Worlds Favorite Drink from China and Changed World History》
    图书

    For All the Tea in China: How England Stole the Worlds Favorite Drink from China and Changed World - 图书

    导演:Sarah Rose
    A dramatic historical narrative of the man who stole the secret of tea from China In 1848, the British East India Company, having lost its monopoly on the tea trade, engaged Robert Fortune, a Scottish gardener, botanist, and plant hunter, to make a clandestine trip into the interior of China-territory forbidden to foreigners-to steal the closely guarded secrets of tea horticult...(展开全部)
    For All the Tea in China: How England Stole the Worlds Favorite Drink from China and Changed World History
    搜索《For All the Tea in China: How England Stole the Worlds Favorite Drink from China and Changed World History》
    图书

    For All the Tea in China: Espionage, Empire and the Secret Formula for the Worlds Favourite Drink - 图书

    2008
    导演:Sarah Rose
    Robert Fortune was a Scottish gardener, botanist, plant hunter - and industrial spy. In 1848, the East India Company engaged him to make a clandestine trip into the interior of China - territory forbidden to foreigners - to steal the closely guarded secrets of tea. For centuries, China had been the world's sole tea manufacturer. Britain purchased this fuel for its Empire by tra...(展开全部)
    For All the Tea in China: Espionage, Empire and the Secret Formula for the Worlds Favourite Drink
    搜索《For All the Tea in China: Espionage, Empire and the Secret Formula for the Worlds Favourite Drink》
    图书

    For All the Tea in China: Espionage, Empire and the Secret Formula for the Worlds Favourite Drink - 图书

    2008
    导演:Sarah Rose
    Robert Fortune was a Scottish gardener, botanist, plant hunter - and industrial spy. In 1848, the East India Company engaged him to make a clandestine trip into the interior of China - territory forbidden to foreigners - to steal the closely guarded secrets of tea. For centuries, China had been the world's sole tea manufacturer. Britain purchased this fuel for its Empire by tra...(展开全部)
    For All the Tea in China: Espionage, Empire and the Secret Formula for the Worlds Favourite Drink
    搜索《For All the Tea in China: Espionage, Empire and the Secret Formula for the Worlds Favourite Drink》
    图书

    Tea in China: A Religious and Cultural History - 图书

    导演:James A·Benn
    贝剑铭,加州大学洛杉矶分校(UCLA)博士,现为加拿大麦克马斯特大学佛教与东亚宗教教授,麦克马斯特大学佛教研究中心主任,中国中古宗教史学者。已发表关于中国佛教疑伪经、茶和酒等主题的论文,著有Burning for the Buddha: Self-Immolation in Chinese Buddhism(University of Hawai‘i Press, 2007)。 朱慧颖,南开大学历史学博士,文博研究员,现供职于中国茶叶博物馆。多年从事茶史研究与史著翻译,已出版译著《日本史》《麻风:一种疾病的医疗社会史》《十九世纪中国的鼠疫》,参编茶文化书籍《话说中国茶》《中国茶事大典》等。
    Tea in China: A Religious and Cultural History
    搜索《Tea in China: A Religious and Cultural History》
    图书

    Tea in China: A Religious and Cultural History - 图书

    导演:James A·Benn
    Tea in China explores the contours of religious and cultural transformation in traditional China from the point of view of an everyday commodity and popular beverage. The work traces the development of tea drinking from its mythical origins to the nineteenth century and examines the changes in aesthetics, ritual, science, health, and knowledge that tea brought with it. The shif...(展开全部)
    Tea in China: A Religious and Cultural History
    搜索《Tea in China: A Religious and Cultural History》
    图书

    The Worlds History - 图书

    导演:Howard Spodek
    A true exploration of world history, The World's History links chronology, themes, and geography in eight units, or parts of study, each emphasizing a single theme--origins, cities, empires, religion, trade, migrations, revolutions, and technology. Geographically, each part covers the entire globe, though specific topics place greater emphasis on specific regions. Rich in prima...(展开全部)
    The Worlds History
    搜索《The Worlds History》
    图书

    The Worlds History - 图书

    导演:Howard Spodek
    霍华德·斯波德克在哥伦比亚大学获学士学位(1963),专业为历史学,研究方向为哥伦比亚大学新设立的“亚洲研究”项目。他在芝加哥大学获硕士学位(1966)和博士学位(1972),专业为历史学,研究方向为印度研究。他*次访问印度是在1964—1966年,当时他获得富布赖特基金会的资助。他在印度度过了总计约12年的科研和教学生涯。他也曾在美国、拉丁美洲、亚洲、非洲和欧洲广泛游历访问。他自1972年起担任坦普尔大学教师,1984年任教授,1993年获“坦普尔大学优秀教师奖”。 斯波德克从事世界史的研究始于1988年,当时他担任了一个综合性的、创新性研究项目的学术主任,其任务是和费城学区的教师合作,提高教师们关于世界历史的知识基础,并计划重新撰写一份供学区学校使用的世界历史教学规划。在这一项目完成以后,斯波德克立即投入另一个项目的调查研究,这一项目把大学教授和...(展开全部)
    The Worlds History
    搜索《The Worlds History》
    图书
    加载中...